Fantasztikus dolgot fedeztem föl. Az Index, miközben hírt ad Fahd szaúdi király haláláról, azt írja: „Néhány nappal elhalasztják a szerdára tervezett sarm-es-sejki arab csúcsot”. Amiben az a pláne, hogy az Indexnek sikerült helyesen leírnia Sarm-es-Sejk nevét. A tévében állandóan Sarm-el-Sejket mondanak és írnak, ami pontosan az az eset, mint a „házval”. Az arab névelő ugyanúgy hasonul, mint a magyarban ez a rag. Aki nem tud arabusul, ne hírszerkesszen. Az Indexnek pedig ! Nyelvészet Arab Sajtó